Skip to content

Categories

  • Alcohol
  • Animals
  • Body
  • Business
  • Driving
  • Everyday life
  • Food
  • Metaphors
  • Politics
  • Rhymes
  • Sayings
  • Sex
  • Sports
  • Swearing
  • Violence

Pages

  • About

My Favourite Polish Idioms

My Favourite Polish Idioms

Category: Driving

Złotówa

Meaning:

Lit. “a big coin” or “a big złoty” is a slang term for a taxi driver. Polish złoty (PLN) is the local currency and the 1 PLN coin (worth about 0.25 USD) is often used by those who still pay in cash.

Continue reading Złotówa

Posted on 30 March 202512 March 2025Categories Driving, Everyday lifeLeave a comment on Złotówa

Z buta

Meaning:

Lit. “from the shoe” means “on foot”, as opposed to by car. It is usually used to provide an estimated time of travel from A to B  by walking.

Continue reading Z buta

Posted on 2 January 202530 November 2024Categories Driving, Everyday lifeLeave a comment on Z buta

Niemiec płakał, jak sprzedawał

Meaning

Lit. “The German cried as he was selling” is the ultimate sales pitch employed by Polish dealers of cars previously used beyond the western border.

Continue reading Niemiec płakał, jak sprzedawał

Posted on 12 January 202416 December 2023Categories Business, DrivingLeave a comment on Niemiec płakał, jak sprzedawał

Suszarka

Meaning:

Lit. “a hairdryer”. This is how Polish drivers refer to speed guns used by traffic police. The devices are obviously hated, especially by those handed a speeding ticket.

Continue reading Suszarka

Posted on 10 October 202328 September 2023Categories Driving, Everyday lifeLeave a comment on Suszarka

Kocie łby

Meaning:

Lit. “cat heads”, usually in plural. This is how Poles refer to cobblestones, especially the round ones shaped by river water.

Continue reading Kocie łby

Posted on 8 August 202328 September 2023Categories Animals, Body, Driving1 Comment on Kocie łby

Posts pagination

Page 1 Page 2 Page 3 Next page
Proudly powered by WordPress | Template by the WordPress team and Michal Wojtas | No AI training